-
1 Bauwich
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Bauwich
-
2 seitlicher Grenzabstand
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > seitlicher Grenzabstand
-
3 Straßenschlucht
f canyon between high buildings* * *Stra·ßen·schlucht* * *Straßenschlucht f canyon between high buildings -
4 offen
I Adj.1. open; offenes Hemd open-necked shirt; bei offenem Fenster with the window open; mit offenem Mund dastehen stand open-mouthed ( oder gaping)2. (lose) Zucker etc.: loose; offener Wein wine by the glass; in einer Karaffe: carafe wine; vom Fass: wine on tap; einrennen, Feuer 1, Licht4. Stelle: vacant; die Zahl der offenen Stellen hat im Vormonat um 8% zugenommen the number of vacancies went up by 8% last month5. (frei, unbehindert etc.): offenes Gelände (wide) open country; auf offener See on the open sea; auf offener Straße in the middle of the street; auf offener Strecke on the open road; EISENB. between stations6. (offenherzig, aufrichtig) open, sincere; (ehrlich) frank, candid; offener Blick open ( oder honest) face; offen und ehrlich Angebot etc.: open and above-board; ich will ganz offen mit dir sein I’ll be quite frank with you8. (deutlich erkennbar, nicht geheim) open; offener Hass undisguised hatred; offene Feindschaft open hostility; offene Kampfansage open declaration of war; offener Aufruhr open rebellion; offene Abstimmung open vote; offene Anspielung broad allusion ( auf + Akk to); offener Brief open letter; ein offenes Geheimnis an open secret; im offenen Kampf in an open fight9. (noch nicht bezahlt) unpaid; offene Rechnung unpaid ( oder outstanding) invoice; dieser Posten ist noch offen this item has still not been paid for10. (noch nicht entschieden): offene Fragen open ( oder unsettled) questions; es ist noch alles offen nothing has been decided yet, it’s all up in the air still; die Meisterschaft war bis zum Saisonende offen (the result of) the championship was not decided ( oder settled) until the end of the seasonII Adv.1. openly; Wein offen ausschenken / verkaufen serve / sell wine on tap2. sie trägt ihre Haare offen she has her hair loose3. (offenherzig, aufrichtig) openly, sincerely; (ohne Umschweife) frankly; offen reden talk openly ( freiheraus: freely), speak frankly; ich sage offen was ich denke I just say what I think; ( jemandem) offen seine Meinung sagen oder aussprechen speak one’s mind (quite openly) (to s.o.), be perfectly open ( oder frank) (with s.o.); offen ( und ehrlich) gesagt quite honestly, to tell you the truth; offen zur Schau stellen display openly, make no secret of; offen zugeben auch admit (quite) frankly; offen gestanden to be frank, quite frankly; offen auf der Hand liegen be perfectly obvious; es liegt offen auf der Hand, dass... it is perfectly obvious that...4. LING.: einen Vokal / das o / eine Silbe offen aussprechen pronounce a vowel in the open position / the o as an open vowel / a syllable as though it is open5. mit Verben: offen bleiben stay open; Frage etc.: remain ( oder be left) open ( oder unsettled); offen halten (Tür etc.) hold open; (Geschäft etc., auch Augen) keep open; fig. (Termin, Auftrag etc.) keep open; (Ausweg, auch Entscheidung etc.) leave open; (Möglichkeit) leave ( oder keep) open, reserve; offen lassen auch fig. leave open; die Möglichkeit offen lassen fig. auch reserve the possibility (+ Gen of); offen legen fig. disclose; offen liegen zur Einsicht: be available for public scrutiny; offen stehen be (Tür: auch stand) open; Rechnung: be unpaid ( oder outstanding), remain unsettled; jemandem offen stehen fig. be open to s.o.; es steht ihm offen zu (+ Inf.) he’s free to (+ Inf.) offen stehend Tür etc.: open; Rechnung: outstanding, unsettled; mit offen stehendem Mund openmouthed* * *(freimütig) overt (Adj.); frank (Adj.); outspoken (Adj.); direct (Adj.); candid (Adj.); demonstrative (Adj.); forthright (Adj.); ingenuous (Adj.); straightforward (Adj.);(nicht entschieden) undecided (Adj.);(unbesetzt) vacant (Adj.);(unverschlossen) open (Adj.);(vorurteilslos) open-minded (Adj.)* * *ọf|fen ['ɔfn]1. adjein offener Brief — an open letter
er geht mit offenem Hemd — he is wearing an open-neck shirt
der Laden hat bis 10 Uhr offen — the shop (esp Brit) or store is or stays open until 10 o'clock
das Turnier ist für alle offen — the tournament is open to everybody
offener Wein — wine by the carafe/glass
auf offener Strecke (Straße) — on the open road; (Rail) between stations
wir hielten auf offener Strecke — we stopped in the middle of nowhere
auf offener Straße — in the middle of the street; (Landstraße) on the open road
Beifall auf offener Szene — spontaneous applause, an outburst of applause
bei offener Szene or Bühne verwandelt sich das Bild — the scene changed without a curtain
mit offenem Mund dastehen (fig) — to stand gaping
überall offene Türen finden (fig) — to find a warm welcome everywhere
mit offenen Augen or Sinnen durchs Leben gehen — to go through life with one's eyes open
eine offene Hand haben (fig) — to be open-handed
allem Neuen gegenüber offen sein — to be open or receptive to (all) new ideas
offene Handelsgesellschaft — general partnership
See:2) (= frei) Stelle vacant"offene Stellen" — "vacancies", "situations vacant" (Brit)
3) (= unerledigt, unentschieden) Frage, Ausgang, Partie open; Rechnung outstanding4) (= aufrichtig, freimütig) Mensch, Bekenntnis, Aussprache opener hat keinen offenen Blick — he's got a shifty look in his eyes
ein offenes Wort mit jdm reden — to have a frank talk with sb
2. adv1) (= freimütig) candidly; kritisieren, zugeben, als Lügner bezeichnen, sich zu etw bekennen openlyein offen schwul lebender Mensch — a person living openly as a homosexual
etw offen aussprechen — to say sth out loud
sich offen für/gegen etw aussprechen — to openly speak out for/against sth
offen gestanden or gesagt — to tell you the truth, quite honestly, to be frank
seine Meinung offen sagen — to speak one's mind, to say what one thinks
sag mir ganz offen deine Meinung — tell me your honest opinion
2) (= deutlich) clearly3)(= lose)
die Haare offen tragen — to wear one's hair loose or downWein offen verkaufen — to sell wine on draught (Brit) or draft (US); (glasweise) to sell wine by the glass
4)* * *1) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) blunt2) (saying or showing openly what is in one's mind; honest: a frank person; a frank reply.) frank3) frankly4) freely6) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) open7) (allowing the inside to be seen: an open book.) open8) (not kept secret: an open show of affection.) open9) (frank: He was very open with me about his work.) open10) (still being considered etc: Leave the matter open.) open11) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) open12) (frankly: She talked very openly about it.) openly* * *of·fen[ˈɔfn̩]I. adj1. inv (geöffnet) open; Hosenschlitz a. undone pred; Gefäß, Umschlag opened; Schranke up pred; Bein ulcerateder hatte die Augen \offen his eyes were opender Mund ist ihm vor Staunen \offen geblieben he was gaping in astonishmentmit \offenen Augen (a. fig) with one's eyes open a. figdie Haare \offen tragen to wear one's hair loosemit \offenem Hemd/Kragen wearing an open-necked shirtmit \offenem Mund with one's mouth open, with open mouthmit \offenem Mund atmen to breathe through the mouthmit \offenen Sinnen (fig) with one's eyes openetw \offen stehen lassen to keep sth openeinen Spaltbreit \offen sein [o stehen] to be ajarbei ihr ist immer alles \offen she never locks her doorssie hält ihr Lokal auch am Sonntag \offen her pub is open on Sunday as wellmeine Tür ist immer für dich \offen (fig) you are always/will always be welcome\offene Anstalt open prisonein \offenes Haus (fig) an open housejdm \offen sein (fig) to be open to sbein \offenes Grab an open grave\offenes Auto convertible\offene Kutsche open[-topped] carriage\offene Schuhe sandalsdas Auto war hinten \offen the back of the car was open\offener Ausblick unobstructed view; (klar) clear view\offenes Gelände open terraindas \offene Meer the open seanach allen Seiten hin \offen sein (fig) to have no political convictionsauf \offener Strecke on the open road; Zug between stationsdie Jagd [auf Niederwild] ist \offen JAGD it's open season [on small game]\offene Software accessible software▪ für jdn \offen sein to be open to sb7. (unzusammenhängend)\offene Bauweise detached building development spec\offene Ortschaft non-built-up areaMehl/Salz \offen verkaufen to sell loose flour/salt10. (ungewiss) uncertain; (unbeantwortet) open; Problem unsettled, unresolved; Frage open [or unanswered], unsettledder Termin ist immer noch \offen the date has still to be decidedein \offener Punkt a moot point[noch] ganz \offen sein to be [still] wide open\offener Posten unpaid item, uncovered amount\offen gelassen vacant/blanketw \offen lassen to leave sth vacant/blank\offen stehen to be vacant/blank\offen stehend vacant/blank\offene Stelle vacancy, job opening13. (ehrlich) Blick, Meinung frank, candid; Person, Gespräch a. honest; Geständnis, Art a. open; Gesicht honest▪ \offen [zu jdm] sein to be open [or frank] [or honest] [with sb]sei \offen mit mir! be honest [or straight] with me!14. (deutlich) open, overt15. (öffentlich) open\offene Gesellschaft ÖKON open partnershipin \offenem Kampf in an open [or a fair] fightauf \offener Straße in [the middle of] the street\offener Kopf open head\offene Seite open side19.▶ \offen gegenüber jdm sein to be open with sbII. adv1. (ehrlich) openly, frankly, candidly\offen gestanden [o gesagt] to be [perfectly] honest [or frank2. (deutlich) clearly, obviously, patently3. (öffentlich)\offen abstimmen to vote in an open ballot[ganz] \offen spielen to leave oneself [wide] open5. LINGdas „a“ wird \offen ausgesprochen the “a” is pronounced as an open vowel* * *1.der Knopf/Schlitz ist offen — the button is/one's flies are undone
ein offenes Hemd — a shirt with the collar unfastened
sie trägt ihr Haar offen — she wears her hair loose
offen haben od. sein — be open
die Tür ist offen — (nicht abgeschlossen) the door is unlocked
offen bleiben — remain or stay open
jemandem offen stehen — (fig.) be open to somebody
es steht dir offen, es zu tun — you are free to do it
mit offenen Karten spielen — play with the cards face up on the table; (fig.) put one's cards on the table
offenes Licht/Feuer — a naked light/an open fire
das offene Meer, die offene See — the open sea
offene Türen einrennen — (fig.) fight a battle that's/battles that are already won
mit offenen Augen od. Sinnen durch die Welt od. durchs Leben gehen — go about/go through life with one's eyes open
für neue Ideen od. gegenüber neuen Ideen offen sein — be receptive or open to new ideas
offener Wein — wine on tap or draught
3) (frei) vacant <job, post>offene Stellen — vacancies; (als Rubrik) ‘Situations Vacant’
der Ausgang des Spiels ist noch völlig offen — the result of the match is still wide open
offen bleiben — < decision> be left open
offen lassen, ob... — leave it open whether...
5) (noch nicht bezahlt) outstanding < bill>6) (freimütig, aufrichtig) frank [and open] < person>; frank, candid <look, opinion, reply>; honest <character, face>offen zu jemandem sein — be open or frank with somebody
7) nicht präd. (unverhohlen) open <threat, mutiny, hostility, opponent, etc.>8) (Sprachw.) open <vowel, syllable>2.1) (frei zugänglich, sichtbar, unverhohlen) openly2) (freimütig, aufrichtig) openly; franklyoffen gesagt — frankly; to be frank or honest
* * *A. adj1. open;offenes Hemd open-necked shirt;bei offenem Fenster with the window open;mit offenem Mund dastehen stand open-mouthed ( oder gaping)2. (lose) Zucker etc: loose;offener Wein wine by the glass; in einer Karaffe: carafe wine; vom Fass: wine on tap; → einrennen, Feuer 1, Licht3. Haare: loose;mit offenen Haaren with one’s hair (hanging) loose4. Stelle: vacant;die Zahl der offenen Stellen hat im Vormonat um 8% zugenommen the number of vacancies went up by 8% last month5. (frei, unbehindert etc):offenes Gelände (wide) open country;auf offener See on the open sea;auf offener Straße in the middle of the street;auf offener Strecke on the open road; BAHN between stationsoffener Blick open ( oder honest) face;offen und ehrlich Angebot etc: open and above-board;ich will ganz offen mit dir sein I’ll be quite frank with you7. (aufgeschlossen) open(-minded);offen für (empfänglich) open to, receptive to8. (deutlich erkennbar, nicht geheim) open;offener Hass undisguised hatred;offene Feindschaft open hostility;offene Kampfansage open declaration of war;offener Aufruhr open rebellion;offene Abstimmung open vote;offene Anspielung broad allusion (auf +akk to);offener Brief open letter;ein offenes Geheimnis an open secret;im offenen Kampf in an open fight9. (noch nicht bezahlt) unpaid;offene Rechnung unpaid ( oder outstanding) invoice;dieser Posten ist noch offen this item has still not been paid for10. (noch nicht entschieden):offene Fragen open ( oder unsettled) questions;es ist noch alles offen nothing has been decided yet, it’s all up in the air still;die Meisterschaft war bis zum Saisonende offen (the result of) the championship was not decided ( oder settled) until the end of the season11. LING open;eine offene Silbe an open syllableB. adv1. openly;Wein offen ausschenken/verkaufen serve/sell wine on tap2.sie trägt ihre Haare offen she has her hair looseoffen reden talk openly ( freiheraus: freely), speak frankly;ich sage offen was ich denke I just say what I think;aussprechen speak one’s mind (quite openly) (to sb), be perfectly open ( oder frank) (with sb);offen (und ehrlich) gesagt quite honestly, to tell you the truth;offen zur Schau stellen display openly, make no secret of;offen zugeben auch admit (quite) frankly;offen gestanden to be frank, quite frankly;offen auf der Hand liegen be perfectly obvious;es liegt offen auf der Hand, dass … it is perfectly obvious that …4. LING:einen Vokal/das o/eine Silbe offen aussprechen pronounce a vowel in the open position/the o as an open vowel/a syllable as though it is open5. mit Verben:offen bleiben stay open;offen lassen leave open;offen stehen be (Tür: auch stand) open;offen stehend Tür etc: open;mit offen stehendem Mund open-mouthed* * *1.der Knopf/Schlitz ist offen — the button is/one's flies are undone
offen haben od. sein — be open
die Tür ist offen — (nicht abgeschlossen) the door is unlocked
offen bleiben — remain or stay open
jemandem offen stehen — (fig.) be open to somebody
es steht dir offen, es zu tun — you are free to do it
mit offenen Karten spielen — play with the cards face up on the table; (fig.) put one's cards on the table
offenes Licht/Feuer — a naked light/an open fire
das offene Meer, die offene See — the open sea
offene Türen einrennen — (fig.) fight a battle that's/battles that are already won
mit offenen Augen od. Sinnen durch die Welt od. durchs Leben gehen — go about/go through life with one's eyes open
für neue Ideen od. gegenüber neuen Ideen offen sein — be receptive or open to new ideas
2) (lose) loose <sugar, flour, oats, etc.>offener Wein — wine on tap or draught
3) (frei) vacant <job, post>offene Stellen — vacancies; (als Rubrik) ‘Situations Vacant’
offen bleiben — < decision> be left open
offen lassen, ob... — leave it open whether...
5) (noch nicht bezahlt) outstanding < bill>6) (freimütig, aufrichtig) frank [and open] < person>; frank, candid <look, opinion, reply>; honest <character, face>offen zu jemandem sein — be open or frank with somebody
7) nicht präd. (unverhohlen) open <threat, mutiny, hostility, opponent, etc.>8) (Sprachw.) open <vowel, syllable>2.1) (frei zugänglich, sichtbar, unverhohlen) openly2) (freimütig, aufrichtig) openly; franklyoffen gesagt — frankly; to be frank or honest
* * *(Mathematik) adj.open adj. adj.blunt adj.candid adj.downright adj.exposed adj.forthright adj.frank adj.ingenuous adj.open (not concealed) adj.open adj.open-ended adj.overt adj. adv.candidly adv.forthrightly adv.frankly adv.ingenuously adv.openly adv.outspokenly adv.overtly adv.point-blank adv. -
5 Durchgang
m1. nur Sg. passage; Durchgang verboten! no through road, no thoroughfare, private (road); jemandem den Durchgang versperren block s.o.’s way ( oder passage)4. WIRTS., ASTRON. transit* * *der Durchganggangway; transit; passageway; round; passage* * *Dụrch|gangm pl - gänge2)(= das Durchgehen)
kein Durchgang!, Durchgang verboten! —der Durchgang zur Höhle/zum anderen Tal ist beschwerlich — it's difficult to get through to the cave/other valley
er hat mir den Durchgang versperrt — he blocked my passage
3) (von Experiment, bei Arbeit PARL) stage4) (bei Wettbewerb, von Wahl, Sport) round; (beim Rennen) heat* * *(a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) passage* * *Durch·gang[ˈdʊrçgaŋ]m1. (Passage) path[way]2. (das Durchgehen) entrykein \Durchgang!, \Durchgang nicht gestattet! no thoroughfare [or right of way]!; (an Türen) no entry!, do not proceed beyond this point!* * *1)‘kein Durchgang’, ‘ Durchgang verboten’ — ‘no thoroughfare’
2) (Weg) passage[way]* * *1. nur sg passage;Durchgang verboten! no through road, no thoroughfare, private (road);jemandem den Durchgang versperren block sb’s way ( oder passage)4. WIRTSCH, ASTRON transit* * *1)‘kein Durchgang’, ‘ Durchgang verboten’ — ‘no thoroughfare’
2) (Weg) passage[way]* * *m.pass n.(§ pl.: passes)passage n.passageway n.thoroughfare n.transit n. -
6 Bauwich
Bau|wich ['bauvɪç]m -(e)s, -e (ARCHIT)space between two neighbouring (Brit) or neighboring (US) buildings -
7 Straßenschlucht
Stra·ßen·schlucht f( fam) street (between high-rise buildings) -
8 Verteiler, m
распределительная панель
НКУ, состоящее из коммутационных устройств или устройств защиты (например, плавких предохранителей), присоединенных к одной или нескольким выходным цепям с питанием от одной или нескольких входящих цепей, а также зажимов для нейтрального проводника и проводников цепей защиты. Оно может также содержать сигнальные устройства и другие устройства контроля.
[ ГОСТ Р 51321. 3-99 ( МЭК 60439-3-90)]
панель распределительная
Панель многопанельного ВРУ, содержащая аппараты блока(ов) распределения и в которой могут также размещаться блоки учета, блоки автоматического или неавтоматического управления освещением и т. п.
[ ГОСТ Р 51732-2001]EN
distribution board
assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
[IEV number 826-16-08]FR
tableau de répartition, m
ensemble comportant différents types d'appareillage associés à un ou plusieurs circuits électriques de départ alimentés par un ou plusieurs circuits électriques d'arrivée, ainsi que des bornes pour les conducteurs neutre et de protection.
[IEV number 826-16-08]распределительная панель
-EN
distribution board
an assembly of one or more overcurrent protective devices, arranged for the distribution of electrical power to final subcircuits
[IEC 60092-101, ed. 4.0 (1994-10)]FR
panneau de distribution
ensemble comprenant un ou plusieurs dispositifs de protection contre les surintensités et assurant la distribution d'énergie électrique à des circuits terminaux
[IEC 60092-101, ed. 4.0 (1994-10)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- электроснабжение в целом
EN
DE
- elektrischer Verteiler, m
- Verteiler, m
FR
- panneau de distribution
- tableau de répartition, m
распределительный щит
Комплектное устройство, содержащее различную коммутационную аппаратуру, соединенное с одной или более отходящими электрическими цепями, питающееся от одной или более входящих цепей, вместе с зажимами для присоединения нейтральных и защитных проводников.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
щит распределительный
Электротехническое устройство, объединяющее коммутационную, регулирующую и защитную аппаратуру, а также контрольно-измерительные и сигнальные приборы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
распределительный щит
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]EN
distribution board
assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
[IEV number 826-16-08]FR
tableau de répartition, m
ensemble comportant différents types d'appareillage associés à un ou plusieurs circuits électriques de départ alimentés par un ou plusieurs circuits électriques d'arrivée, ainsi que des bornes pour les conducteurs neutre et de protection.
[IEV number 826-16-08]Distribution switchboards, including the Main LV Switchboard (MLVS), are critical to the dependability of an electrical installation. They must comply with well-defined standards governing the design and construction of LV switchgear assemblies
A distribution switchboard is the point at which an incoming-power supply divides into separate circuits, each of which is controlled and protected by the fuses or switchgear of the switchboard. A distribution switchboard is divided into a number of functional units, each comprising all the electrical and mechanical elements that contribute to the fulfilment of a given function. It represents a key link in the dependability chain.
Consequently, the type of distribution switchboard must be perfectly adapted to its application. Its design and construction must comply with applicable standards and working practises.
[Schneider Electric]Распределительные щиты, включая главный распределительный щит низкого напряжения (ГРЩ), играют решающую роль в обеспечении надежности электроустановки. Они должны отвечать требованиям соответствующих стандартов, определяющих конструкцию и порядок изготовления НКУ распределения электроэнергии.
В распределительном щите выполняется прием электроэнергии и ее распределение по отдельным цепям, каждая из которых контролируется и защищается плавкими предохранителями или автоматическими выключателями.
Распределительный щит состоит из функциональных блоков, включающих в себя все электрические и механические элементы, необходимые для выполнения требуемой функции. Распределительный щит представляет собой ключевое звено в цепи обеспечения надежности.
Тип распределительного щита должен соответствовать области применения. Конструкция и изготовление распределительного щита должны удовлетворять требованиям применимых стандартов и учитывать накопленную практику применения.
[Перевод Интент]
Рис. Schneider Electric
With Prisma Plus G you can be sure to build 100% Schneider Electric switchboards that are safe, optimised:
> All components (switchgear, distribution blocks, prefabricated connections, etc.) are perfectly rated and coordinated to work together;
> All switchboard configurations, even the most demanding ones, have been tested.
You can prove that your switchboard meets the current standards, at any time.
You can be sure to build a reliable electrical installation and give your customers full satisfaction in terms of dependability and safety for people and the installation.
Prisma Plus G with its discreet design, blends harmoniously into all tertiary and industrial buildings, including in entrance halls and passageways.
With Prisma Plus G you can build just the right switchboard for your customer, sized precisely to fit costs and needs.
With this complete, prefabricated and tested system, it's easy to upgrade your installation and still maintain the performance levels.
> The wall-mounted and floor-standing enclosures combine easily with switchboards already in service.
> Devices can be replaced or added at any time.
[Schneider Electric]С помощью оболочек Prisma Plus G можно создавать безопасные распределительные щиты, на 100 % состоящие из изделий Schneider Electric:
> все изделия (коммутационная аппаратура, распределительные блоки, готовые заводские соединения и т. д.) полностью совместимы механически и электрически;
> все варианты компоновки распределительных щитов, в том числе для наиболее ответственных применений, прошли испытания.В любое время вы можете доказать, что ваши распределительные щиты полностью соответствуют требованиям действующих стандартов.
Вы можете быть полностью уверены в том, что создаете надежные электроустановки, удовлетворяющие всем требованиям безопасности для людей и оборудования
Благодаря строгому дизайну, распределительные щиты Prisma Plus G гармонично сочетаются с интерьером любого общественного или промышленного здания. Они хорошо смотрятся и в вестибюле, и в коридоре.
Применяя оболочки Prisma Plus G можно создавать распределительные щиты, точно соответствующие требованиям заказчика как с точки зрения технических характеристик, так и стоимости.
С помощью данной испытанной системы, содержащей все необходимые компоненты заводского изготовления можно легко модернизировать существующую электроустановку и поддерживать её уровни производительности.> Навесные и напольные оболочки можно легко присоединить к уже эксплуатируемым распределительным щитам.
> Аппаратуру можно заменять или добавлять в любое время.
[Перевод Интент]The switchboard, central to the electrical installation.
Both the point of arrival of energy and a device for distribution to the site applications, the LV switchboard is the intelligence of the system, central to the electrical installation.
[Schneider Electric]Распределительный щит – «сердце» электроустановки.
Низковольтное комплектное устройство распределения является «сердцем» электроустановки, поскольку именно оно принимает электроэнергию из сети и распределяет её по территориально распределенным нагрузкам.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- электроснабжение в целом
EN
- branch distribution panel
- distributing board
- distributing panel
- distributing switchboard
- distribution bench
- distribution board
- distribution panel
- distribution switchboard
- gear
- keyboard
- PNL
- SB
- sw & d
- switchboard
- switchboard panel
DE
- elektrischer Verteiler, m
- Schalttafel
- Verteiler, m
FR
- tableau de distribution
- tableau de répartition, m
электротехническая клемма
-
[Интент]
клемма
Компонент, предназначенный для соединения прибора или оборудования с внешними проводниками.
Примечание. Клеммы могут иметь один или несколько контактов, поэтому термин подразумевает розетки, соединители и т. д.
[ ГОСТ Р 52319-2005 (МЭК 60050-151 [10], позиция 151-01-03)]EN
terminal block
assembly of terminals in a housing or body of insulating material to facilitate interconnection between multiple conductors
[IEV number 581-26-26]FR
répartiteur
bloc de sorties
assemblage de sorties dans un habitacle ou corps en matière isolante facilitant I’interconnexion entre conducteurs multiples
[IEV number 581-26-26]
Электротехнические клеммы с пружинными зажимамиТематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- t. b.
- terminal block
DE
- Verteiler, m
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verteiler, m
-
9 Sammelschiene
система шин
Комплект элементов, связывающих между собой все присоединения электрического распределительного устройства.
[ ГОСТ 24291-90]EN
busbars (commonly called busbar)
in a substation, the busbar assembly necessary to make a common connection for several circuits
Example: three busbars for a three-phase system.
[IEV number 605-02-02]FR
jeu de barres (omnibus)
dans un poste, ensemble des barres omnibus nécessaires pour connecter des circuits
Exemple: trois barres pour un réseau triphasé.
[IEV number 605-02-02]Различают следующие системы:
-
одиночная система шин:
- одиночная несекционированная система шин;
- одиночная секционированная система шин;
-
двойная система шин
-
полуторная система шин
-
обходная система шин
- несекционированная система шин
-
секционированная система шин
- рабочая система шин
- резервная система шин
Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
шина
Проводник с низким сопротивлением, к которому можно подсоединить несколько отдельных электрических цепей.
Примечание — Термин «шина» не включает в себя геометрическую форму, габариты или размеры проводника.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
шина
Конструктивный элемент низковольтного комплектного устройства (НКУ).
Такой конструктивный элемент предназначен для того, чтобы к нему можно было легко присоединить отдельные электрические цепи (другие шины, отдельные проводники). Такие шины могут иметь различную конструкцию, геометрическую форму и размеры.
[Интент]
шинопроводшина
Медная, алюминиевая, реже стальная полоса, служащая для присоединения кабелей электрогенераторов, трансформаторов и т.д. к проводам питающей сети
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
общаяшина
-
[IEV number 151-12-30]
шина
-
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]EN
busbar
low-impedance conductor to which several electric circuits can be connected at separate points
NOTE – In many cases, the busbar consists of a bar.
[IEV number 151-12-30]
busbar
An electrical conductor that makes a common connection between several circuits. Sometimes, electrical wire cannot accommodate high-current applications, and electricity must be conducted using a more substantial busbar — a thick bar of solid metal (usually copper or aluminum). Busbars are uninsulated, but are physically supported by insulators. They are used in electrical substations to connect incoming and outgoing transmission lines and transformers; in a power plant to connect the generator and the main transformers; in industry, to feed large amounts of electricity to equipment used in the aluminum smelting process, for example, or to distribute electricity in large buildings
[ABB. Glossary of technical terms. 2010]FR
barre omnibus, f
conducteur de faible impédance auquel peuvent être reliés plusieurs circuits électriques en des points séparés
NOTE – Dans de nombreux cas, une barre omnibus est constituée d’une barre.
[IEV number 151-12-30]
2. Проводник прямоугольного сечения из меди, предназначенный для электротехнических целей
(см. ГОСТ 434-78).
Поставляется в бухтах, а также в полосах длиной не менее 2,5 м; По существу, это просто проволока прямоугольного сечения. В указанном ГОСТе и в технической документации, в которой она применяется, обязательно указываются размеры этой проволоки. Например, "Шина ШММ 8,00х40,00 ГОСТ 434-78"
шина
Пруток прямоугольного сечения, применяемый в электротехнике в качестве проводника тока, изготовляемый прессованием или волочением.
[ ГОСТ 25501-82]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- заготовки и полуфабрикаты в металлургии
- кабели, провода...
Действия
- расположение шин «на ребро» [ПУЭ]
- расположение шин «плашмя» [ПУЭ]
Сопутствующие термины
- гибкая шина
- жесткая шина [ПУЭ]
- изолированные шины [ПУЭ]
- круглые шины [ПУЭ]
- неизолированные шины [ПУЭ]
- обходные шины [ПУЭ]
- профильные шины [ПУЭ]
- секционные шины [ПУЭ]
- фазная шина [ ГОСТ Р 51321.1-2000]
- четырехполосные шины с расположением полос по сторонам квадрата ("полый пакет") [ПУЭ]
- шина PEN-проводника
- шина для присоединения защитных проводников
- шина нулевого защитного проводника
- шина фазы А (B, C) [ПУЭ]
- шины однофазного тока [ПУЭ]
- шины прямоугольного (круглого, трубчатого, коробчатого) сечения [ПУЭ]
- шины трехфазного тока [ПУЭ]
EN
DE
FR
41 система (сборных) шин; СШ
Комплект элементов, связывающих между собой все присоединения электрического распределительного устройства
605-02-02*
de Sammelschiene
en busbars
fr jeu de barres (omnibus)
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sammelschiene
-
одиночная система шин:
См. также в других словарях:
Buildings and structures in Sheffield — have been constructed over a time span ranging from the 13th century to the present day. However, the majority of Sheffield s older buildings were built during the Industrial Revolution. Many of Sheffield s medieval buildings were demolished in… … Wikipedia
Between the Lions — logo Format Children s television series Puppet Created by Lou Berge … Wikipedia
Buildings of Jesus College, Oxford — Coordinates: 51°45′12.32″N 1°15′25.09″W / 51.7534222°N 1.2569694°W / 51.7534222; 1.2569694 … Wikipedia
Buildings of Iowa State University — This is a list of notable buildings and landmarks at Iowa State University, as well as persons associated with such structures.AAdministrative Services BuildingAgriculture Hall See Catt Hall or Curtiss Hall Agronomy HallDepartments in Agronomy… … Wikipedia
Buildings and architecture of Philadelphia — The buildings and architecture of Philadelphia are a mix of historic and modern styles that reflect the city s history. The first European settlements appeared within the present day borders of Philadelphia, Pennsylvania in the 17th century with… … Wikipedia
Buildings and architecture of Bristol — Bristol, the largest city in South West England, has an eclectic combination of architectural styles, ranging from the medieval to 20th century brutalism and beyond. During the mid 19th century, Bristol Byzantine, an architectural style unique to … Wikipedia
Buildings and architecture of New Orleans — Colorful architecture in New Orleans, both old and new The Buildings and architecture of New Orleans are reflective of the History of New Orleans and the city s multicultural heritage. New Orleans is world famous for its plethora of unique… … Wikipedia
Buildings in King's Lynn — King s Lynn is an attractive English market town in West Norfolk. This page details a selection of some of the more prominent buildings in King s Lynn with pictures where available.ChurchesAll Saints Church [http://www.allsaintskingslynn.org.uk… … Wikipedia
Buildings and structures in Belfast — The buildings and structures of Belfast, Northern Ireland comprise many styles of architecture ranging from Edwardian through to state of the art modern buildings like the Waterfront Hall. The city s beautiful Edwardian buildings are notable for… … Wikipedia
Buildings and architecture of Sydney — The Buildings and architecture of Sydney are not characterised by any one architectural style, having accumulated and developed over an extensive period of time. Under early nineteenth century the tenure of Governor Lachlan Macquarie, the works… … Wikipedia
Buildings of Cambuslang — Cambuslang buildings include ancient sites, medieval castle ruins, remnants of 18th century mansions, Churches of all denominations, schools, college buildings, public buildings, commercial and industrial premises and retail and leisure… … Wikipedia